Používaním stránok epocasie.eu súhlasíte s používaním cookies. Viac info OK

Pranostiky o búrkach

 
  • Ak má blesk nádych do biela, tak to svedčí o nízkej vlhkosti vzduchu v atmosfére.
  • Ak má blesk nádych do červena, tak sú v oblaku prítomné dažďové kvapky.
  • Ak má blesk nádych do modra, tak sú v oblaku prítomné krúpy.
  • Ak má blesk nádych do žlta, tak je v atmosfére značný obsah prachu.
  • Ak po búrke neklesne teplota vzduchu, môžeme prípadne očakávať ďalšiu búrku.
  • Ak sa skoro na jar blýska a hrom nepočuť – leto bude suché.
  • Ak sa zem po búrke parí, príde ešte jedna búrka.
  • Ak vidíte len vodorovné blesky, potom je búrka obyčajne mierna a základňa búrkových mrakov je dosť vysoko.
  • Ak vidíte vo vzduchu v smere letu viac vertikálnych než horizontálnych či vodorovných bleskov, blížite sa k čelnej strane búrky.
  • Blýskanie bez oblakov, blýska sa na čas.
  • Horúci oblak so studeným sa zišiel, bude búrka.
  • Hrom býva znamením vetra, ale aj vietor býva znamením hromu.
  • Hrom v zime – budú silné vetry.
  • Hromy v zime prinášajú chladné dni bez počtu.
  • Keď po prvé zahrmí, fialka viac nevoní.
  • Keď hrmí skôr, než sa stromy začnú rozvíjať, bude zlá úroda.
  • Keď je búrka a za tým hneď slnko, bude perenospóra na viniči.
  • Keď je v nedeľu búrka, neodchádza do štvrtka.
  • Keď na holú zem zahrmí, vtedy je suchý rok.
  • Keď na jeseň neskôr hrmieva, je tvrdá oračka a voda, na to nasleduje drahota.
  • Keď pred dažďom hrmí, tak nebude dlho padať.
  • Keď prileteli zavčasu na jar blysky, bude ešte zima.
  • Keď sa po búrke parí strecha, inou cestou búrka späť dojechá.
  • Keď sa v pekný deň blýska, príde obdobie sucha.
  • Keď sa v utorok veľmo blýska, v štvrtok keď aj v noci, ale pršať mosí.
  • Keď skoro na jar prídu búrky zo severu alebo východu – bude budúca zima chladná.
  • Koď ide burka od Šumiaca, bude iba taka suaba, ale koď ide od Kohúta, bude riadna.
  • Mnoho tresku, málo blesku.
  • Možným indikátorom silných zrážok býva veľká frekvencia bleskov bez významnejších prejavov hrmenia, ktoré je silnými atm. zrážkami tlmené (blesky pritom nevidíme ako čiary, ale len ako rozmazané záblesky).
  • Na holo zahrmelo, príde veľká zima.
  • Náhly pokles tlaku veští silné vetry, v lete zase búrky.
  • Naopak, ak vidíte vo vzduchu v smere letu viac horizontálnych než vertikálnych bleskov, blížite sa k zadnej strane búrky.
  • Oblasť najčastejších zábleskov je obyčajne aj oblasťou najprudšieho priebehu búrky.
  • Po silnom hrome nasleduje búrka.
  • Prvá jarná búrka, ktorá od juhu prichodí, gazdom požehnanie prinosí.
  • Prvý hrom pri severnom vetre – bude chladná jar, pri východnom vetre – jar bude suchá a teplá, pri západnom – mokrá a pri južnom – teplá.
  • Včasné hrmenie, pozdný hlad.
  • Večer sa veľmi blýska bez hrmenia – bude pekne.
  • Veľa hrmenia, málo pršania.
  • Z ktorej strany príde na jar búrka s hrmením, z tej strany budú aj v lete chodiť najčastejšie búrky.